Inicio » 2014 » julio

Archivos Mensuales: julio 2014

La EPA pretende subir los niveles permitidos de contaminación radioactiva!!

Frente al imparable desastre nuclear de Fukushima, que está incrementando los niveles de contaminación radioactiva a nivel global, pretenden subir los niveles legalmente permitidos; cuando a nivel sanitario no existen niveles seguros.

Fukushima lleva más de 3 años emitiendo radioactividad al mar, aire, tierra,… contaminación que se difunde por todo el hemisferio norte en pocos días.

https://secure3.convio.net/fww/site/Advocacy?cmd=display&page=UserAction&id=1531&s_src=so&s_subsrc=0714

Mantengan los residuos Radioactivos fuera de nuestra de agua!

La Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (EPA) quiere debilitar las reglas creadas en 1977 que permiten a las plantas de energía nuclear liberar los desechos radiactivos en el agua y el aire. Pero no existe un nivel seguro de la radiación.

La normativa actual de la EPA permite que 1 de 500 de nosotros enferme de cáncer por la energía nuclear en los EE.UU. Los riesgos son en realidad aún mayores para las mujeres y los niños. Dado que ahora sabemos que la radiación es mucho más peligrosa de lo que se cuando fue adoptada, la EPA debe reducir la cantidad de emisiones de radiactividad legalmente aceptadas. Pero la EPA está considerando aumentarla.

El debilitamiento de la protección radiológica para la industria nuclear es un precedente peligroso de establecer cuando otras industrias de extracción como el fracking también amenazan nuestra agua con más radiactividad.

Pida a la EPA que establezca normas que reduzcan nuestro riesgo de contraer cáncer y otros efectos sobre la salud.

PETICIÓN:
Al presidente Obama y al Congreso de los EE.UU.
Expediente N º ID EPAHQ OAR20130689
Si la EPA revisa las “Normas de Protección Radiológica Ambiental para Operaciones Nucleares”, las nuevas normas deben reducir la emisión de radiactividad de las instalaciones de la cadena del combustible nuclear comercial.

La normativa actual permite a la industria nuclear contaminar el aire, el agua, la tierra, los alimentos, y por lo tanto nuestros cuerpos con la radiactividad. Unos 30 años después de que la primera EPA promulgó esta norma, la Academia Nacional de Ciencias reafirmó que no hay una dosis segura de radiación. Cualquier cambio en la normativa debería reconocer este riesgo y poner fin al concepto de exposición a la radiación “permisibles”.

Toda nueva normativa de la EPA debe proteger las etapas más vulnerables de la vida. Según los datos disponibles, las mujeres jóvenes están en mayor riesgo de las radiaciones ionizantes. Los límites de exposición deben basarse en la limitación de los riesgos en esa etapa de la vida. Las normas actuales se basan excesivamente en los riesgos a los menos vulnerables (el “hombre medio”).

No deben establecer nuevos estándares para el agua de las instalaciones nucleares; en lugar de ello la Ley de Agua Potable para la radiación deben aplicarse a todas las aguas.

La EPA no debe dar marcha atrás en la protección de la salud pública. Todos los nuevos reglamentos deben ser más protectoras que las normas actuales porque necesitamos más protección contra la radiación, no menos.

Para firmar:
https://secure3.convio.net/fww/site/Advocacy?cmd=display&page=UserAction&id=1531&s_src=so&s_subsrc=0714
COMENTARIO: pretenden legalizar, lo que hasta ahora consideramos fugas radioactivas de las centrales nucleares en el agua.
Fukushima lleva más de 3 años lanzando de 300 a 600 toneladas de agua altamente contaminada al mar diariamente

ARTÍCULO RELACIONADO:

EL ESTABLECIMIENTO DE LIMITES LEGALES DE RADIOACTIVIDAD IMPLICA LA LEGALIZACIÓN Y ACEPTACIÓN DE UN NUMERO DE MUERTES.
LA SUBIDA DE LOS NIVELES DE RADIOACTIVIDAD CONSIDERADAS LEGALES, SIGNIFICA QUE AUMENTA EL NÚMERO DE MUERTES CALCULADAS Y PERMITIDAS POR ORGANISMOS Y GOBIERNOS.

Cuelgo el siguiente artículo del 2011, titulada: MUERTES CALCULADAS; organismos y gobiernos deciden por nosotros el porcentaje de muertes “admisibles” por la energía nuclear

Sección alemana de la Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear

Comunicado de prensa del 20 de septiembre 2011

Después de Fukushima: las normas de contaminación radiactiva de los productos no garantizan una protección suficiente de la salud – Foodwatch y la sección alemana de IPPNW requieren una reducción importante de los límites actuales – Presentación de un informe sobre riesgos para la salud asociados con el consumo de alimentos contaminados

Berlín, 16 de mayo de 2011. Las normas europeas y japonesas relativas a contaminación radiactiva de los productos alimenticios no garantizan una protección suficiente de la salud. Las personas están expuestas a riesgos innecesariariamente elevados para la salud. Esta es la conclusión del informe “Los estándares de contaminación radiactiva de los alimentos en Europa y Japón: un número calculado de muertes por la radiación” que la asociación de protección de los consumidores Foodwatch y la sección alemana de la Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear han presentado hoy en Berlín. El informe se basa en una pericial de Thomas Dersee y Sebastian Pflugbeil de la Sociedad Alemana para la Protección contra las Radiaciones.

Según Foodwatch y la sección alemana de IPPNW, la Unión Europea, el gobierno federal alemán y el gobierno japonés no informan suficientemente a sus ciudadanos sobre el hecho de que no hay niveles máximos completamente “seguros” en términos de contaminación radiactiva de los alimentos. Toda exposición a radiaciones ionizantes, por pequeña que sea, representa un riesgo para la salud y, eventualmente, puede causar enfermedades graves como el cáncer. Al establecer un nivel máximo, se fija un número de muertes que parece aceptable. Aplicando los métodos de cálculo de la Comisión Internacional de Protección Radiológica (ICRP), es posible establecer que las normas europeas actuales se asocian, sólo en Alemania, con aproximadamente 150 000 defunciones anuales adicionales por cáncer debidas al consumo de alimentos contaminados – asumiendo que toda la población sólo consume alimentos cuyo contenido de radionucleidos alcanza los niveles máximos permitidos. Si este contenido fuera en promedio de sólo el 5% de los niveles máximos, aún produciría al menos 7.700 muertes adicionales por año en Alemania. Foodwatch e IPPNW no tienen ninguna evidencia de que alimentos altamente contaminados se vendan en el mercado europeo.

Los límites actualmente vigentes en la UE se encuentran entre 200 y 600 bequerelios de cesio por kilogramo de alimento. Están en total oposición con la Ordenanza alemana sobre protección contra las radiaciones que recomienda una dosis máxima individual de 1 mSv por año, combinando todas las vias de exposición, en caso de funcionamiento normal de las plantas de energía nuclear. Ellos toleran una posible dosis efectiva de 33 mSv por año para los adultos y hasta 68 mSv para niños y jóvenes. Incluso en Bielorusia y Ucrania, países que fueron afectados directamente por el desastre de Chernobyl, las normas son más estrictas que en la UE – los alimentos contaminados que no pueden venderse allí, si pueden ser vendidos legalmente en la UE.

Puesto que Europa tiene suficiente comida y mucho menos contaminada, no es necesario permitir el consumo de alimentos altamente contaminados. Foodwatch y la sección alemana de IPPNW por lo tanto requieren una reducción significativa de los valores límites, que deberían pasar de 370 (o 200 para las mercancías importadas de Japón) a 8 de bequerelios de cesio por kilogramo para alimentos infantiles y productos lácteos y de 600 (o 500 para los productos importados de Japón) a 16 Bq kg de cesio para otros alimentos.

Estos límites están en consonancia con las exigencias del Decreto alemán relativo a radioprotección, que preconiza una dosis máxima de radiación de 0,3 mSv (por vertidos radiactivos de las centrales nucleares en el agua y en el aire). Esta reivindicación se formula sabiendo que un límite – por pequeño que sea – siempre se asocia con un número de víctimas, lo que debería ser suficiente para cuestionar la operación de las centrales nucleares y la construcción de nuevas instalaciones.

Thilo Bode, secretario general de Foodwatch, dijo que “los límites actualmente vigentes en la Unión Europea y Japón son escandalosamente altos, sirven a intereses económicos y exponen a la gente innecesariamente a un riesgo considerable para la salud. En virtud de los derechos europeos fundamentales, incluido el principio de precaución y el derecho a la integridad física, las instituciones europeas deben actuar: se deben reducir drásticamente los límites para asegurar un nivel adecuado de protección a los ciudadanos”.

El pediatra Winfrido Eisenberg (IPPNW) agregó que “la radiactividad afecta a las células humanas. Incluso pequeñas dosis de radiación pueden producir mutaciones genéticas, debilitar el sistema inmunológico o causar cáncer – esto es especialmente cierto para los niños y los jóvenes. Cuanto más pequeño es un niño, crece con mayor rapidez, hay más divisiones celulares, y el riesgo del daño inducido por la radiación es mayor. Un embrión es muchísimo más sensible a la radiación que otro ser humano. Desde el punto de vista médico, las normas europeas de protección frente a la radiación son injustificables”.

Foodwatch y la sección alemana de IPPNW también recomiendan al gobierno japonés que reduzca significativamente los valores límite que aplica a isótopos de cesio de larga vida. En cuanto a la contaminación de yodo 131, las dos organizaciones reclaman una tolerancia cero: debido a la relativamente corta vida media de este isótopo, ningún alimento contaminado con yodo-131 se debe consumir. Hasta la desintegración del isótopo, muchos alimentos contaminados pueden ser almacenados o congelados antes de ser consumidos después.

Además, se recomienda la armonización del sistema regulador europeo para aplicar las mismas normas, tanto en tiempos normales, como en caso de desastre. En caso de desastres, la Comisión Europea tiene ahora la oportunidad – como lo hizo en el caso de Fukushima – de relajar las normas de aplicación a los alimentos sin ningún control parlamentario.

„Calculated Fatalities from Radiation“

ARROZ CONTAMINADO TAMBIÉN LEJOS DE FUKUSHIMA

http://enenews.com/study-multiple-surges-of-radioactivie-substances-detected-far-away-from-fukushima-daiichi-more-than-10000-times-usual-levels-at-plant-worst-may-be-yet-to-come-much-broader-areas

Estudio: Varias oleadas de sustancias radiactivas detectada lejos de Fukushima Daiichi – Más de 10 mil veces los niveles normales en la planta – Alcalde: el Gov’t lo sabía , pero nunca se nos informó, no se puede confiar en ellos- lo peor puede estar por venir;
Riesgo de contaminación “mucho más amplio ‘- CBS:” A muchos kilómetros de distancia … pico en cesio detectado esta semana “

Asahi Shimbun, July 16, 2014 (emphasis added):
Las sustancias radiactivas liberadas durante el trabajo de remoción de escombros en la planta nuclear de Fukushima N º 1 del año pasado probablemente se extendió a zonas a 50 kilómetros de distancia, de acuerdo con […] Akio Koizumi, un profesor de la salud y las ciencias medio ambiente en la Escuela de Medicina de la Universidad de Kyoto , y otros cuatro científicos […] a partir de muestras recogidas entre el 15 de agosto y 22 el año pasado, se encontraron con una lectura de [1,280,000] bequerelios por metro cúbico en un lugar en Soma, a 48 km al noroeste de la planta [… ] más de seis veces superior a la habitual. Los niveles de radiactividad son 20 a 30 veces superior a la normal en Minami-Soma […] El equipo también encontró que los niveles de cesio en el punto de medición en Minami-Soma aumentaron tanto en mayo y junio de 2013. […] Los resultados de la investigación indican que la futura retirada de escombros en la planta nuclear podría dispersar material radiactivo en áreas mucho más amplias que las que rodean las instalaciones. En marzo de este año, los científicos presentaron sus conclusiones al Ministerio de Medio Ambiente. […] Actualmente TEPCO planea reanudar los esfuerzos de eliminación [escombros altamente contaminados] antes de finales del mes de julio […] La empresa reconoció que las operaciones de 19 de agosto lanzaron un máximo de 4 trillones de becquerelios-más de 10 000 veces los niveles normales en la planta de más de cuatro horas […] (No se aviso a la población, se permitieron los baños en las playas adyacentes a la planta; y se sigue produciendo, promocionando y consumiendo los productos de las zonas contaminadas; incluído en España en el año anual Japón -España)

CBS News ‘Lucy Craft visitó recientemente la planta de Daiichi […] Incluso ahora las fusiones en Fukushima siguen causando preocupaciones persistentes para las personas a muchos kilómetros de distancia. Lucy informó de que un aumento en el cesio radiactivo fue detectado esta semana en una urbanización a unos 30 kilómetros al noroeste de la planta de Daiichi.

Asahi Shimbun, July 15, 2014:
Los residentes de Minami-Soma en la prefectura de Fukushima expresaron enojo con el Gobierno y Tokyo Electric Power Co. por mantenerlos desinformados acerca de la radiación que contaminó cultivos locales de arroz. […] TEPCO informó al ministerio del problema en Marzo […] Sin embargo, el ministerio no informó a la ciudad de Minami-Soma de la situación. […] Los funcionarios de TEPCO se disculpan por causar problemas en áreas extensas. […] En una conferencia de prensa 14 de julio, el secretario jefe del Gabinete Yoshihide Suga […] le preguntó por qué el Ministerio de Agricultura y TEPCO no informaron a Minami-Soma acerca de la contaminación de los cultivos locales de arroz. “Las razones no están claras”, dijo. “Pero se me ha informado de que las investigaciones se llevarán a cabo en breve.”

Katsunobu Sakurai, Minami-Soma Mayor
No podemos dejar de desconfiar del Ministerio de Agricultura, que no vamos rápidamente nos conocemos de la materia, a pesar de ser un problema grave […] Protestamos de la irresponsable (TEPCO) remoción de escombros que suscita preocupación entre los agricultores. Exigimos una explicación “.

COMENTARIO: Se está permitiendo el cultivo, y promocionando la comercialización y consumo de los productos de las zonas contaminadas.
Incluído en el extranjero, vía acuerdos bilaterales,… entre ellos España
Donde se está haciendo una fuerte campaña de la amrca Japón y sus productos; es lo que tiene estar gobernados por delincuentes:

En el año dual Japón España hay una sección de gastronomía, en la que se promocionan productos japoneses; y lo peor, los delincuentes que gobiernan están facilitando la comercialización de productos japoneses en España vía grandes cadenas

 

 

 

http://www.esja400.com/es/tag/gastronomia/

Se ha detenido la refrigeración de la piscina del reactor 5: 9 días para llegar al punto crítico

http://rt.com/news/170800-fukushima-water-leak-temperatures/

TEPCO se ha visto obligado a apagar el sistema de refrigeración del reactor de la Unidad 5, luego de que se descubrió que había una fuga de agua. Si el sistema no se repara en 9 días, las temperaturas superarán los niveles peligrosos.

El desastre de Fukushima y los siete principios del nacional-nuclearismo

El desastre de Fukushima y los siete principios del nacional-nuclearismo

Thierry Ribault
Researcher at CLERSE-CNRS-University of Lille 1, France

Haz clic para acceder a National-NuclearismTR.pdf

La ideología fundamental que subyace en la sociedad nuclear adoptada por los defensores ardientes de la energía nuclear se ha estructurado en torno a la desrealización de visiones del mundo. Cuando lo considere necesario, esta ideología decide destruir la vida con supuestas razones de interés nacional; privando a los individuos de su propia existencia y deela libertad por presuntos motivos de intereses de la comunidad , camuflando intereses industriales superiores. Para lograr esto, legitima y
organiza la co-existencia de “ciertas tecnologías” , con un profundo retroceso en la conciencia.

Me refiero a esta ideología como nacional-nuclearismo porque cuando la verdad es escandalosa, las palabras superficiales distorsionan la realidad de los sufrimientos a los que hacen referencia. Analizando cómo
se gestionó la inacabable catástrofe de Fukushima, se presentan los siete principios en los que nacional-nuclearismo se basa. Esto marca una nueva etapa en la marcha hacia la morbilidad.

Primer principio – Hacer todos los riesgos aceptables

Tratando de aniquilar una ley humana…
, Han establecido un punto de referencia de seguridad que parece ser inhumano… la supervivencia dentro de una zona contaminada – presentada inicialmente como” temporalmente “habitable – que en realidad es inhabitable, tanto a corto como a largo plazo.
Los gestores del desastre no se han detenido ante nada en su intento de someter al público a lo inaceptable.

Aunque claramente, establecida en diciembre de 2011, esta ideología heideggeriana apenas enmáscara la planificación mórbida que llevó a la elección de autorizar un umbral de dosis de 20 milisieverts por
año para conseguir la devolución de 210 000 refugiados
. De acuerdo con un ministro que participó en las reuniones preliminares de la época, una dosis umbral de 5 milisieverts -que prevaleció en Chernobyl – habría supuesto la evacuación de una gran parte de dos de los más grandes localidades del departamento: Fukushima y Koriyama

Ambas ciudades cuentan con más de 300 000 habitantes , haciendo el funcionamiento de la Prefectura imposible” (los habitantes al evacuar dejarían de pagar impuestos en las prefecturas), por no hablar de “las preocupaciones que implica una compensación adicional “3

Esto confirma lo que el desastre de Chernobyl ya había establecido: todos los riesgos son aceptables cuando nos aseguramos de que los que toman estos riesgos no pueden rechazarlos

Segundo principio – Denegación de efectos sobre la salud de la radiación

Negar el impacto real de la radiación en todas las formas de vida – y especialmente de la llamada Dosis “bajas” – los avances científicos que habían establecido una relación entre la radiación y
cáncer han sido ignorados, levantando la duda donde había habido certeza.

Tercer principio – poner la ciencia al servicio de la falsa
conciencia

Cuarto principio – Hacer a todas las personas cogestoras en la administración del desastres y responsables de su propia destrucción

En Fukushima, los expertos han pedido a todas las personas a participar en una “práctica cultura radiológica “y participar en su propia protección
Al confiar la administración del desastre a los que sufren las consecuencias
más directamente, la autogestión de la que las autoridades públicas y los expertos siguen siendo responsables se garantiza el tralado de la responsabilidad a las víctimas, a la vez que se crea en lo sestinatarios la ilusión ‘de participación en lo que en realidad es su sumisión forzada. De otra manera, este principio consiste en hacer que el que sufre sea la parte culpable.

Quinto principio – Transformar la tecnología nuclear en una fuerza social que sea más fuerte que la aspiración a la libertad

En nombre de la seguridad para todos, someterse a la orden nuclear es preferible a la libertad y es indiscutible.

Sexto principio – Tratar de convertir los desastres en los remedios

Cuando la energía nuclear ya no se presenta como la causa del desastres, sino como su remedio. Se espera que los individuos afectados estén contaminados, pero satisfechos. (Por ejemplo, participando en los trbajos de descontaminación)

Séptimo principio – La negación del hombre como un ser humano

El Nacional-Nuclearismo-un hito en la historia de la industria  niega al hombre como un ser humano.
De hecho, se lo destruye de una manera calculada, como materia prima o residuos.

-El Nuclearismo Nacional sella la unidad indisoluble de las sociedades industriales “y la protección. Se hace de esta unidad una necesidad objetiva frente a la cual cada uno cree estar indefenso. El desastre de Fukushima proporciona pruebas evidentes de que la inmensa sumisión de la ciudadanía sólo garantiza la protección fingida a cambio. Los seres humanos son ahora como tanques de almacenamiento de agua contaminados: conocemos su tiempo de vida, pero nosotros apostamos por la elasticidad relativa de su resistencia; todos ellos son nada más que recursos cuyo desaparición es programable, a la espera de reposición. Ni el público ni los trabajadores se involucran en la batalla; como mecanismos inanimados se ven obligados a la batalla. Los seres humanos – estos sociales
átomos – se convierten en los materiales
, así como la naturaleza se convierte en material de la sociedad. El uso de los miembros más sometidos para abastecer de 50.000 trabajadores que han contribuido hasta ahora el control de daños en Fukushima refleja esta adaptación.

Sin embargo, los gestores del desastre no recomiendan la liquidación pura y simple de la humanidad: coquetean con su deshumanización. Preparan a cada individuo para la muerte – un recurso  social que se ha convertido en un instrumento de represión, la introducción de un elemento de rendición y sumisión. Estos gestores  concilian al público con la idea de que morir antes de que quieran y antes de que se debe es altamente probable y es parte de la marcha de la civilización. Anhelan un
la sociedad obligada a obedecer, una sociedad que toma sobre sí lo quecada uno debe eventualmente ser capaz de asumir él o ella. Un individuo endurecido es mejor en una sociedad endurecida…
ser capaz de adaptarse rápidamente a un área contaminada: este es el objetivo del nacional-nuclearismo.